不负责任的新闻报道与中国迫害法轮功的真相
通过伊桑·古特曼
拉一头圣牛的尾巴有一种过犯的快感。 从这个意义上说,托伦蒂诺女士的作品“走进神韵诡异不安的世界”(19年2019月XNUMX日)是一种赞美,是纽约天空的耀眼光芒,法轮功作为受害者群体终于获得了圣牛地位。 但即使是拉尾巴也有一个不成文的礼仪:如果我想写一篇对传统犹太逾越节食物的评论,我会坚持诸如鱼的质地之类的东西,而不是谴责家宴或质疑大屠杀的存在。 我怀疑托伦蒂诺女士会同意我的看法。
托伦蒂诺女士本质上是在写一篇对神韵艺术团的批判性舞蹈评论,同时对中国戏剧的正式惯例和法轮功可疑地拒绝采用西方政治正确的规范进行了一些讽刺。 然而,她的论点突然绕了一个奇怪的弯,对中国国家摘取法轮功器官的指控持怀疑态度(“许多专家对此表示异议”)。
她为什么这样做? 原因有二:一时的过激快感随之而来的是内疚,而内疚必须以正当理由来回答——也许受害者群体毕竟不是一头圣牛? 还是他们给自己带来了痛苦? (你知道,通过虚伪或不回复她的电子邮件或其他东西)。 第二个原因是,即使粗略地看一下围绕中国器官摘取的可信说法,也会确定这不是大屠杀。
事实上,它更接近于西班牙宗教裁判所——一个皈依共产党或死亡的计划,持续了 1997 年,并在此过程中发现了四个受害者群体:2001 年的维吾尔人、2003 年的法轮功、藏人和家庭基督徒在 XNUMX 年。总体伤亡率? 可能就在叙利亚内战期间。 托伦蒂诺是对的; 这只是纳粹死亡集中营在短短几年内产生的一小部分。
然而,托伦蒂诺女士在她简短的谷歌搜索中有很多选择。 一方面,她找到了我,还有大卫·乔高(David Kilgour)和大卫·马塔斯(David Matas)——两位犹太人和一位长老会教徒,他们已经研究了这个主题 13 年,并出版了关于这个主题的书籍。 另一方面,她找到了一位《华盛顿邮报》记者,他在北京短暂发帖期间,就这个问题写了一篇报道,引用了一位中国律师的一句话(“他从未听说过从活囚犯身上摘取器官,因为法轮功声称。”)
那个中国律师代表在中国被拘留的法轮功学员。 这意味着他是一个非常勇敢的人——尤其是在中国律师经常被关进监狱、“黑监狱”甚至劳改营的时候。 然而,即使是非常勇敢的人也不能很好地抵抗电牛棒,所以这位律师不记得从他的客户那里听到过关于中国最敏感的政治问题——国家支持的器官摘取——的任何事情也就不足为奇了。政治和宗教持不同政见者。
托伦蒂诺女士有选择。 她没有阅读我们出版的作品,我并不感到惊讶。 这可能需要一个月的时间。 但她本可以引用《纽约时报》的内容; 他们之前的明星中国记者迪迪克尔斯滕·塔特洛(Didi Kirsten Tatlow)中文流利,在这个问题上写了六个故事。 托伦蒂诺女士很容易发现,我们自己的众议院在 2016 年通过了一项决议,以我们的“可信和持续的报告”为由谴责中国收割持不同政见者——欧洲议会也是如此。 她本可以引用正在进行的由杰弗里·尼斯爵士主持的伦敦中国法庭的话,他可能是世界上最受尊敬的人权检察官。 再一次,托伦蒂诺女士是对的:有一群对立的专家对我们的发现提出异议。 但去年有超过 XNUMX 万维吾尔人被关押,经过血液和 DNA 检测,准备进行器官组织匹配,这些天来,这些专家非常安静。
Gefilte fish给我留下了很多回忆。 我可以写一篇关于犹太食物的文章,它可能和托伦蒂诺女士对神韵舞蹈表演的感受一样令人回味——并批评整个家宴的陈词滥调,情绪复杂。 但是我写作的力量仍然不给我在大屠杀纽约客上发表文章的资格。 只有深入研究和对证人进行无情、具有挑战性、伤痕累累、乏味和详尽的采访才能做到这一点。
我怀疑作者手头有一个不错的,略带违规的作品。 稍微拉一下尾巴,甚至可以倾斜整头牛。 然后她“踏入”了某种“不可思议和不安”的东西。 不是神韵,也不是法轮功(或牛头人)。 不,那是邪恶的东西,带着一股毒气室的味道,她不明白。 她惊慌失措,但她还是继续做了。 我不知道你的编辑为什么会在午夜骑行,但你做到了。 在这样做的过程中,你让你的读者失望了。
图片来源:15 年 2015 月 XNUMX 日,加利福尼亚州洛杉矶市政厅外,人们在抗议中国政府的游行前练习法轮大法或法轮功、冥想和练习。 (露西·尼科尔森/路透社)