请愿

 

1.支持美国2023年停止强摘器官法案

打击为摘取器官和其他目的而强制摘取器官和贩运人口(两党合作)

该法案现已在众议院通过——感谢您的支持!

我们仍然需要您的帮助才能使该法案在参议院获得两党支持并获得通过。 – Tom Cotton(共和党-阿肯色州)和 Chris Coons(民主党-特拉华州)。
这项两党立法旨在打击全球器官贩卖贸易,并专门针对中共强摘器官的做法。

《停止强行器官摘取法》将扩大美国政府打击器官摘取的权力,对购买器官实施更严厉的处罚,禁止向负责人体器官贩运的实体出口器官移植手术设备,对以下国家的个人和政府官员实施制裁:支持人体器官贩卖和强行摘取器官,并引入强制报告国外人体器官贩卖和培训器官移植外科医生的美国机构。

 

在此处了解有关该法案的更多信息:

 

我还可以做些什么?

使用 这份参议员名单 写一封信敦促他们支持该法案。

 

该请愿书可以由全球人民签署。

查看请愿书

2. 自由联合请愿书——停止强摘器官

加入我们,以及我们的合作伙伴 Freedom United,推动全球各国加强并解决经常被忽视的人口贩运罪行,目的是摘除器官和贩运器官。

签署请愿书

4. 向五眼国家请愿——停止摘取法轮功和维吾尔人的器官

要求五眼国家(加拿大、英国、美国、澳大利亚和新西兰)要求关闭现代集中营。 在联合国安理会、联合国大会和联合国人权理事会上解决针对维吾尔人民的危害人类罪和在中国强摘良心犯器官的问题。

签署请愿书

5. 印度请愿书

向印度总理、总理办公室(印度)、法律和司法部(印度)、外交部(印度)、国家人权委员会(印度)、印度议会和联合国高级专员的请愿书为人权,呼吁立即停止在中国强摘法轮功学员器官。

签署请愿书

6. 越南请愿书

^thỉnhthỉnHnguyệngửitớicaonhânquyềnliênhiệpquốcKêckêckêugọichấmdứtngaylậptứptứcviệccưỡngccưỡngbứcthuhohohoạchhoạchnộitạnộctạngtạngtạcáchọc

XEM ĐƠN THỈNH NGUYỆN

7. 自由联合请愿书 – 停止 au prélèvement force d'organes

Saviez-vous que desorganes sont prélevés de force sur des êtres humains ?

C'est choquant mais le trafic d'êtres humains (dont le but est) dans le but de prélever leurs organes pour les revendre est une pratique qui persiste à travers le monde。 Les premièresvictimes en sont les jailniers, detenus en raison de leur opinion politique, leur appartenance à une minorité ethnique ou religieuse, et bien d'autres personnes vulnérables。 Les trafics d'organes sévissent en Inde, en Chine, au Pakistan, en Turquie, au Brésil, au Népal, aux Philippines, au Kosovo, en Iran et dans les pays de l'ancienne Union soviétique。1

C'est très inquiétant, seulement sept pays au monde ont passé une legislation pour lutter contre ces abominables. Aujourd'hui, nous demandons qu'un plus grand nombre de pays suivent cette Initiative pour arrêter les prélèvements de force et les trafics d'organes une fois pour toute。

Le prelèvement force et le 交通 d'organes sont des crime associés, où lesorganes sont retirés du corps des coercitifs par des moyens coercitifs ou sans leur consentement, avant d'être vendus illégalement, alimentant la plupart du temps le marché du Tourisme de la 移植。 象征意义 旅游者无知recevant une greffe à l'étranger prennent le risque de recevoir unorgane lié au trafic et au prélèvement force。

Dans de nombreux pays, des population dans la pauvreté sont la cible de trafiquants qui font de la revente desorganes unprofitsignificatif。 Les « donneurs » vendent unorgane sous la contrainte et sont laissés sans soins medicaux, représentant des risques élevés pour leur santé。

En Chine, des minorités ciblées par des campagnes gouvernementales – 囚犯政治,l'ethnie ouïghoure2, les pratiquants de Falun Gong (école de qigong) – sont connus pour être les受害者 de prélèvements forces d'organes。 Un tribunal populaire international à Londres a récemment a récemment que pas moins d'1,5 de de detenus dans les camps de jailniers en Chine ont été tués pour le marché de la repair d'organes, représentant plus d'1 milliard de dollar (environ 890 亿欧元)。

« Les prélèvements forces d'organes sont commis depuis des années dans toute la Chine à une échelle significative », a declaré le China Tribunal, qualifiant ces crime de « cruauté inégalée »5.

En 2012, la Chine s'est engagée à ne plus recurir aux prélèvements des organes sur les jailniers, mais le tribunal international, des chercheurs et des défenseurs des droits de l'homme ont signifié que cette pratique a toujours lieu。 L'analyse des données sur les dons d'organes en Chine a révélé « des preuves irréfutables démontrant que (les chiffres) ont été falsifiés » et que l'identification des sources des organes collectés reste difficile6 丹斯乐自付。

En dépit de preuves évidentes d'un trafic d'organes et de prélevéments forcés d'organes, les « Touristes » continuent de se rendre à l'étranger pour recevoir des greffes, où la source de leur organe ne peut pas être vérifiée。 D'ailleurs, une enquête indique que 28% des 移植 d'organes en Chine sont reçues par des étrangers。7

Cependant, des signes prometteurs montrent que les gouvernements à travers le monde réalisent ce problème。 La Corée du sud, la Belgique, la Norvège, l'Italie, Taiwan, l'Espagne et Israël ont tous takeé une législation pour lutter contre le prélèvement force d'organes, le Tourisme deplantation et le trafic d'organes。8

Le Canada et le Royaume-Uni sont en train d'analyser des projets de loi similaires afin de sanctionner pénalement la pratique consistant à recevoir une migration d'organe obtenu sans le consement du donneur ou en l'absence d'un consentement éclairé du donneur, prévoyant des制裁sévères à l'encontre de ceux qui sont impliqués dans le commerce du trafic d'organes dans leur 支付 ou à l'étranger。9 10

Les migrations d'organes peuvent sauver des vies, mais le don d'organes doit se faire dans des conditions éthiques et dans une totale transparence。 Malheureusement, ce n'est pas le cas dans de nombreux pays où ont lieu des trafics d'organes。 Il est Emergency que tous les pays du monde prennent position contre le « travele » de 移植 d'organes。

Rejoignez notre appel,au côté de la Coalition internationale pour mettre fin aux abus en matière de transfer en Chine, en pressant les pays à travers le monde entier pour renforcer la lutte contre les crime souvent négligés de la traite des êtres humains dans le but de prélever et revendre lesorganes。

笔记:

  1. https://www.aljazeera.com/indepth/features/2011/05/2011515153229450357.html↩
  2. https://uhrp.org/about↩
  3. https://faluninfo.net/what-is-falun-gong-falun-dafa/↩
  4. 中国法庭网↩
  5. https://www.nbcnews.com/news/world/china-forcefully-harvests-organs-detainees-tribunal-concludes-n1018646↩
  6. https://www.theguardian.com/world/2019/nov/15/chinese-government-may-have-falsified-organ-donation-numbers-study-says↩
  7. https://www.smh.com.au/lifestyle/health-and-wellness/crimes-against-humanity-is-china-killing-political-prisoners-for-their-organs-20191105-p537md.html↩
  8. https://endtransplantabuse.org/legislation/↩
  9. https://www.parl.ca/DocumentViewer/en/43-1/bill/S-204/first-reading↩
签署请愿书